Whoever killed a person

copy-of-muhammad-pbuh-the-messenger-of-allah

The Prophet said, “Whoever killed a person having a treaty with the Muslims, shall not smell the smell of Paradise though its smell is perceived from a distance of forty years.”

حَدَّثَنَا قَيْسُ بْنُ حَفْصٍ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الْوَاحِدِ، حَدَّثَنَا الْحَسَنُ بْنُ عَمْرٍو، حَدَّثَنَا مُجَاهِدٌ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَمْرٍو ـ رضى الله عنهما ـ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏ “‏ مَنْ قَتَلَ مُعَاهَدًا لَمْ يَرَحْ رَائِحَةَ الْجَنَّةِ، وَإِنَّ رِيحَهَا تُوجَدُ مِنْ مَسِيرَةِ أَرْبَعِينَ عَامًا ‏”

love-and-spread-peace-hadith-500x300

 

Advertisements

Minhaj Al-Qasidin Book

 

copy-of-muhammad-pbuh-the-messenger-of-allah

Ibn Qudamah writes in his book Minhaj Al-Qasidin:

We should know that outward manners are indicative of inward ones, in the sense that man’s practical deeds are guided by spiritual contemplation and his knowledge. Inward secrets implant deeds and adorn it. We will now highlight some manners of the Prophet, peace be upon him, in order to strengthen our faith by observing his noble manners.

Aisha was once asked about his character. She said:

أَلَسْتَ تَقْرَأُ الْقُرْآنَ فَإِنَّ خُلُقَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَانَ الْقُرْآنَ

Have you not read the Quran? Verily, the character of the Messenger of Allah was the Quran.

Source: Sunan Abu Dawud 1342, Grade: Sahih

Allah Almighty praised his character, saying:

وَإِنَّكَ لَعَلَىٰ خُلُقٍ عَظِيمٍ

Verily, you are of great moral character.

Surah Al-Qalam 68:4

The Prophet, peace be upon him, was clement even with his enemies. Aisha reported: A group of Jews asked permission to visit the Prophet. When they entered,  they said, “Death be upon you.” I said, “The curse of Allah be upon you!” The Prophet, peace be upon him, said:

إِنَّ اللَّهَ رَفِيقٌ يُحِبُّ الرِّفْقَ فِي الْأَمْرِ كُلِّهِ

O Aisha, Allah is kind and He loves kindness in all matters.

She said, “Have you not heard what they said?” He said:

وَعَلَيْكُمْ

I said: And upon you.

Source: Sahih Bukhari 6528, Grade: Muttafaqun Alayhi

The Prophet, peace and blessings be upon him, was also very generous and kind to all. He used to mend his shoes, patch his clothes, and help his household. He was more shy than a virgin on her wedding night. He accepted the invitation of slaves, visited the sick, walked alone, accepted gifts, ate from them and rewarded from them. He never accepted charity for himself nor would he approach it. He never ate bread for three consecutive days. He tied up a stone on his stomach because of hunger. He never marred any food. He never ate while leaning on the ground. He used to eat from his front. He also ate pumpkin, vinegar, and pressed dates. He sometimes rode a camel, mule or a donkey. He even walked on his bare feet. He loved perfumes and detested ugly winds. He received the graceful generously. He never treated anyone harshly. His laugh was a gentle smile only. He was engaged all the time in righteous deeds. He never reviled a woman or a servant. He never hurt anyone except while fighting in the cause of Allah. Whenever he was made to choose between two things, he would choose the easier one unless it was a sin.

Anas ibn Malik, may Allah be pleased with him, reports:

خَدَمْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم عَشْرَ سِنِينَ وَاللَّهِ مَا قَالَ لِي أُفًّا قَطُّ وَلاَ قَالَ لِي لِشَىْءٍ لِمَ فَعَلْتَ كَذَا وَهَلاَّ فَعَلْتَ كَذَا

I served the Messenger of Allah, peace and blessings be upon him, for ten years. By Allah, he never even said to m: Uff! He never said harshly for anything: Why did you do that? Why did you not do that?

Source: Sahih Bukhari 5691, Grade: Muttafaqun Alayhi

In the Torah, the Prophet, peace be upon him, was described as the “chosen Prophet of Allah. He is neither stiff nor harsh. He does not raise his voice in the markets. He does not retaliate for mischief, but rather pardons and forgives.” He used to greet people first. He never parted people first, even when shaking hands. He used to seat himself wherever he finds a room. He preferred silence for long periods. When he spoke, he used to repeat his words three times. He never embarrassed anyone.

The Prophet, peace and blessings be upon him, was quite loyal and trustworthy. Seeing him, people naturally revered him. Dealing with him, they loved him very much. Al-Bara reported:

كُنَّا وَاللَّهِ إِذَا احْمَرَّ الْبَأْسُ نَتَّقِي بِهِ وَإِنَّ الشُّجَاعَ مِنَّا لَلَّذِي يُحَاذِي بِهِ يَعْنِي النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم

By Allah, when the fighting became fierce, we would seek protection by his side, and the bravest among us was the one who confronted the onslaught and it was the Prophet, peace and blessings be upon him.

Source: Sahih Muslim 1776, Grade: Sahih

As for his description, Anas reported:

كَانَ رَبْعَةً مِنَ الْقَوْمِ لَيْسَ بِالطَّوِيلِ وَلاَ بِالْقَصِيرِ أَزْهَرَ اللَّوْنِ لَيْسَ بِأَبْيَضَ أَمْهَقَ وَلاَ آدَمَ لَيْسَ بِجَعْدٍ قَطَطٍ وَلاَ سَبْطٍ رَجِلٍ

He was of medium height amongst the people, neither tall nor short; he had a rosy color, neither absolutely white nor deep brown; his hair was neither completely curly nor quite lank.

Source: Sahih Bukhari 3354, Grade: Sahih

The Prophet, peace and blessings be upon him, had broad shoulders and hair reaching to his ears. He had deep, large and black eyes with long lashes, a dense beard, smooth cheeks and silky hands. His face was like the moon. Abu Ishaq reported: A man asked Al-Bara, “Was the face of the Messenger of Allah, peace and blessings be upon him, like a sword?” He said:

لَا مِثْلَ الْقَمَرِ

No, it was like the moon.

Source: Sunan At-Tirmidhi 3636, Grade: Sahih

Considering his life and manners in dealing with people and managing their different affairs as well as elaborating Sharia rulings, one becomes completely convinced that all these were purely divine. He was divinely guided and supported. Thus, his life proves his veracity beyond any doubt.

Practically speaking, the Quran presents the greatest and everlasting miracles granted to the Prophet, peace be upon him, from the Almighty. All people through the ages have failed to produce a single verse like it. All previous prophets, peace be upon them, had miracles which ended with the end of their lives. But the Quran remains forever.

Furthermore, the moon was split for him, water gushed out between his fingers and innumerable people became full with only a little of his food. The stem of a palm-tree moaned out of longing for him, along with many other such miracles.

باب آداب المعيشة وأخلاق النبوة

اعلم‏:‏ أن آداب الظواهر عنوان آداب البواطن، وحركات الجوارح ثمرات الخواطر، والأعمال نتائج الأخلاق، والآداب رشح المعارف، وسرائر القلوب هى مغارس الأفعال ومنابعها، وأنوار السرائر هى التى تشرق على الظواهر فتزينها وتحليها‏.‏ ومن لم يخشع قلبه لم تخشع جوارحه، ومن لم يكن صدره مشكاة الأنوار الإلهية، لم يفض على ظاهره جمال الآداب النبوية‏.‏

وقد أسلفنا جملة من الآداب بما يغنى عن إعادتها هاهنا، لكن نقتصر فى هذا الباب على شىء من آداب رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم وأخلاقه لنجمع مع جمع الآداب تأكيد الإيمان بمشاهدة أخلاقه الكريمة التى يشهد آحادها بأنه أكرم الخلق وأعلاهم مرتبة وأجلهم قدراً، فكيف بمجموعها‏

سئلت عائشة رضى الله عنه الله ، عنها عن خلق رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم فقالت‏:‏ كان خلقه القرآن، يغضب لغضبه ويرضى لرضاه، ولما كمل الله تعالى خلقه أثنى عليه فقال‏:‏ ‏وإنك لعلى خلق عظيم‏ فسبحان من أعطى ثم أثنى‏.‏ وهذه جملة من محاسن أخلاقه صلى الله عليه وآله وسلم وصفته‏:‏

كان رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم أحلم الناس، واسخي الناس، وأعطف الناس‏.‏ وكان يخصف النعل، ويرقع الثوب، ويخدم فى مهنة أهله‏.‏ وكان أشد حياء من العذراء فى خدرها‏.‏

وكان يجيب دعوة المملوك، ويعود المرضى، ويمشى وحده، ويردف خلفه، ويقبل الهدية، ويأكلها، ويكافئ عليها، ولا يأكل الصدقة، ولا يجد من الدقل ما يملأ بطنه، ولم يشبع من خبز بر ثلاثة أيام تباعاً‏.‏وكان يعصب على بطنه الحجر من الجوع‏.‏ وكان يأكل ما حضر، وما عاب طعاماً قط‏.‏وكان لا يأكل متكئاً، ويأكل مما يليه‏.‏ وكان أحب الطعام إليه اللحم، ومن الشاة الكتف، ومن البقول الدباء، ومن الصبغ الخل، ومن التمر العجوة‏.‏وكان يلبس ما وجد ، مرة برد حبرة، ومرة جبة صوف‏.‏ويركب تارة بعيراً وتارة بغلة، وتارة حماراً، ويمشى مرة راجلاً حافياً‏.‏

وكان يحب الطيب، ويكره الريح الخبيثة‏.‏ويكرم أهل الفضل، ويتألف أهل الشرف‏.‏

ولا يجفو على أحد، ويقبل معذرة المعتذر إليه‏.‏يمزح ولا يقول إلا حقاً، يضحك فى غير قهقهة، لا يمضى عليه وقت فى غير عمل لله تعالى، أو فيما لابد منه من صلاح نفسه‏.‏وما لعن امرأة ولا خادماً قط‏.‏وما ضرب أحداً بيده قط، إلا أن يجاهد فى سبيل الله‏.‏وما انتقم لنفسه إلا أن تنتهك حرمات الله‏.‏وما خير بين شيئين إلا اختار أيسرهما، إلا أن يكون مأثماً أو قطيعة رحم، فيكون أبعد الناس منه‏.‏وقال أنس رضى الله عنه‏:‏ خدمته عشر سنين، فما قال لى‏:‏ أف قط، ولا قال لشىء فعلته‏:‏ لم فعلته، ولا لشىء لم أفعله‏:‏ لا فعلت كذا‏؟‏ومن صفته فى التوراة‏:‏ محمد رسول الله، عبدى المختار، ليس بفظ، ولا غليظ، ولا صخاب فى الأسواق، ولا يجزى بالسيئة السيئة، ولكن يعفو ويصفح‏.‏وكان من خلقه أنه يبدأ بالسلام من لقيه، ومن فاره بحاجة صابره حتى يكون هو المنصرف‏.‏وما أخذ أحد يده فأرسل يده حتى يرسلها الآخذ‏.‏وكان يجلس حيث ينتهى به المجلس مختلطاً بأصحابه كأنه أحدهم، فيأتى الغريب فلا يدرى أيهم هو حتى يسأل عنه‏:‏

وكان طويل السكوت، فإذا تلكم لم يسرد كلامه، بل يتثبت فيه ويكرره ليفهم‏.‏ وكان يعفو مع القدرة، ولا يواجه أحداً بما يكره‏.‏وكان أصدق الناس لهجة، وأوفاهم ذمة، وألينهم عريكة، وأكرمهم عشرة، ومن رآه بديهة هابة، ومن خالطه معرفة أحبه، وكان أصحابه إذا تكلموا فى أمر الدنيا تحدث معهم، وكانوا يتذاكرون أمر الجاهلية فيضحكون ويبتسم‏.‏وكان أشجع الناس‏.‏ قال بعض أصحابه‏:‏ البأس اتقينا برسول الله صلى الله عليه وآله وسلم، ولم يكن بالطويل البائن ولا بالقصير، كان ربعه من القوم‏.‏وكان أزهر الله ولم يكن بالآدم‏.‏وكان رجل الشعر، ليس بالبسط ولا الجعد القطط، وكان شعره إلى شحمة أذنه‏.‏وكان واسع الجبهة، أزج الحواجب، أدعج العينين، أهدب الأشفار، أقنى العرنين، سهل الخدين، كث اللحية، كأن عنقه جيد دمية، عريض الصدر، سواء البطن والصدر، رحب الراحة، طويل الزندين، كفه ألين من الحرير صلى الله عليه وآله وسلم‏.‏

فإن من شاهد أحواله وسمع أخباره المشتملة على أخلاقه وأفعاله وآدابه وبدائع تدبيره لمصالح الخلق ومحاسن إشارته فى تفصيل ظاهر الشرع الذى تعجز العقلاء والفصحاء عن إدراك أوائل دقائقها فى طول أعمارهم، لم يبق عنده ريب فى أن ذلك لم يكن محتسباً بحيلة وأنه لا يتصور ذلك إلا بالاستمداد من تأييد سماوى وقوة إلهية، وأن ذلك لا يصح لملبس ولا كذاب، بل كانت شمائله وأحواله شواهد قاطعة بصدقة‏.‏ومن أعظم معجزاته انشقاق القمر، ونبع الماء من بين أصابعه، وإطعامه الخلق الكثير من الطعام اليسير، ورميه بحصيات يسيرة فوصلت إلى أعين الخلق الكثير، وحنين الجذع إليه كما يحن العشار، وإخباره بالغائبات فكانت كما قال، ورد عين قتادة بيده فكانت أحسن عينيه، وتفل فى عين على رضى الله عنه وهو أرمد فصح من وقته، إلى غير ذلك من المعجزات التى شاعت ولم يوجد سبيل إلى كتمانها، نسأل الله أن يوفقنا للاقتداء بأخلاقه وصفاته، إنه كريم مجيب، والحمد لله رب العالمين‏.‏

منهاج القاصدين ابن قدامة

Success comes from Allah, and Allah knows best.

True Islam is a religion of purity

5933428d0ea8ed566f8de1d86a8ba2f4

الاسلام الحقيقي دين النقاء بعيد كل البعد عن التعصب والراديكالية انه الاسلام السمح لم نكن نعرف من قبل مثل هذه الاشياء الغريبه التى لا تنسجم مع قيمنا واخلاقنا الاسلاميه نحن مستغربين ممايحدث حولنا وفي بلدنا والعالم من هذه الدول التى صنعت هذا الارهاب وصنعت هذا الفكر المتطرف.

True Islam is a religion of purity, far removed from fanaticism and radicalism. It is the tolerant Islam we did not know before. The strange things that are incompatible with our values and our Islamic ethics. We are alienated from what is around us and in our country and the world.

 Who is Muhammad (Peace be upon him)

Muhammad-Calligraphy-with-Flowers-and-Butterflies-630x404

من هو محمد صلى الله عليه وسلم ؟

 Who is Muhammad (Peace be upon him)

من هو محمد الذي يتبعه أكثر من مليار مسلم

Who is Muhammad that is followed by more than one billion Muslims?

هل هو عالم مبجل ومميز ؟

Is he a venerable scientist?

هل هو أمير دولة محبوب ؟

Is he a popular prince?

هل هو رئيس وزراء دولة  مُحَـنَّـك    ؟

Is he a sophisticated Prime Minister ?

هل هو ملك عادل ؟

Is he a fair king?

الجواب

The answer is

لا

No

أعظم من كل هؤلاء جميعا

He is greater than all of those

إنه رسول الله صلى الله عليه وسلم

He is the Messenger of Allah

محمد صلى الله عليه وسلم ذلك الشخص الذى جاء منذ أكثر من 1400 سنة

 برسالة من الله سبحانه وتعالى

وقال أنه مكلف بنشر هذه الرسالة فى الأرض كلها غير متقيد بزمان أو مكان أو جنس أولون أوشكل

قائلاً أن رسالته هذه آخر رسالات السماء إلى الأرض وأنه خاتم الرسل والأنبياء فلا رسول ولا نبى بعده صلى الله عليه وسلم

Muhammad received the message from Allah 1400 years ago to call all mankind to follow the true path, no matter where or when; no matter if white or black, his message is for all.

His message is the last and the lasting one, no messenger will come after him, he is the last Messenger.

http://whoismohammad.com/

Who is Muhammad?

من هو محمد ؟

أهو ذلك الأرهابي الذى تنتقل صوره في الصحف ؟

أم هو الرجل العسكرى المنظم الذي إنتصر فى معظم حروبه على أعدائه ؟

أم هو العبقري الذي ألف بين قلوب القبائل المتحاربة؟

Is he a terrorist, as said by the Western media, or is he the brave warrior who won most of his battles against the enemies of Islam, or is he the genius who resolved all cases and troubles between the tribes.

إنه من حفظ حقوق الكل

He is the one who protected our Rights.

حفظ حقوق الرجال وحقوق النساء وحقوق الصغار

He protected men’s, women’s and children rights

حفظ علاقة الجار بجاره

He protected the relations between neighbors

وأسس علاقة المسلمين مع بعضهم ومع غير المسلمين

He established the relationship between Muslims and Non-Muslims .

و نظم العلاقات الأسرية التي تضمن للأب وللأم حقوق كبيرة وعظيمة على أبنائهم

He organized the relationship between the members of the family showing the duties towards the parents

منع الظلم ودعا للعدل و المحبة والتكاتف والتعاون للخير

He prevented injustice and called for justice, love, togetherness and cooperation for the best.

دعا لمساعدة المحتاج وزيارة المريض و التناصح والمحبة

He called for helping the needy, visiting the patients, love and exchanging advises between people.

منع على  المسلمين المعاملات السيئة مثل السرقة والغش والقتل والظلم

He prohibited bad manners such as steeling, lying, and murdering .

إنه من غير حياتنا وطباعنا السيئة إلى حسنة

He is the one who changed our lives and manners to the best .

المسلم .. لا يسرق

A Muslim doesn’t steal

المسلم لا يكذب

A Muslim doesn’t lie

المسلم لا يشرب الخمر

A Muslim doesn’t drink alcohol.

المسلم لا يزنى

A Muslim doesn’t commit adultery

المسلم لا يغش

A Muslim doesn’t cheat

المسلم لا يقتل الأبرياء

A Muslim doesn’t kill innocent people

المسلم لا يؤذي جارة

A Muslim doesn’t harm his neighbors

المسلم يبر بوالديه و يخدمهما

A Muslim obeys his parents and helps them

المسلم يعطف على الصغار وعلى النساء وعلى الضعفاء وكبار السن

A Muslim is kind to young and elderly people, to women and to weak people.

المسلم  لا يعذب البشر ولا الحيوانات

A Muslim doesn’t torture humans or even animals

المسلم يرحم ويحب زوجته ويهتم و يعطف عل أبناءه حتى آخر يوم من عمره

A Muslim loves his wife and takes care of his children and show mercy towards them until the last day of his life.

المسلم لا تنتهي علاقته بأولاده بعد سن الرشد أبدا

A Muslim’s relationship towards his children never stops even when they become adults

إنه محمد رسول الله صلى الله عليه وسلم

He is Muhammad (PBUH)

 

هل عرفتم لماذا يحب كل المسلمون محمد صلى الله عليه وسلم ؟

Did you know why all Muslims love Muhammad (PBUH)?

هل عرفتم ماذا يعنى محمد صلى الله عليه وسلم للمسلمين ؟

Did you know what does Muhammad mean for Muslims?

كل مسلم يحب محمد صلى الله عليه وسلم أكثر من كل شئ

Every Muslim loves Muhammad (peace be upon him) more than himself and more than everything in his life.

قبل أن تقول رأيك أدعوك ان تكون محايد فإذا أردت أن تحكم على شخص فعليك :

 

1-أن تسمع منه هو شخصيا ، أنت تستمع الي أحاديثه ، ان تتبع أعماله .

2-تقارن الأفكار التي يدعو لها  مع المنطق الذى يقبله العقل السليم

3- فاذا أقررت منطقه أنظر إلى فعله هل فعله مطابق لكلامه؟

4-ان كان فعله مطابق لكلامه فما عليك إلا تصديقه

وفي النهاية سوف تجيب بنفسك على هذه الأسئلة المحيرة:

 

Before judging a person be neutral and:

1-Listen to this person, and follow his doings.

2-Compare his ideas and teachings with what is acceptable to the mind and heart.

3-If you think that his thoughts are right, compare them with his doings; is he applying his teachings?

4-If he is applying his teachings and sayings, so he is for sure right and one must believe him.

At the end you will get a clear answer for all confusing questions and you will know for sure :

 

 

who Muhammad really is

tumblr_nqevxwgpik1qapk2qo1_500

 

قلعه صيره

 كم هي جميله مدينتي الحبيبه عدن وقلعه صيره الصامده في وجه الاعداء من هنا تخرج النار لتقودكم إلى أرض المحشر من بركان عدن كريتر الدي يلتزم الصمت في وسط الألم الدي يعانيه شعب عدن ولكن مازالت عدن تنبض بلحياه وبشاببها المتجدد .

 

Pictures by Abubker Baharoon

Most Men Belive Not

Show Sura: 13 Go Previous Sura | Next Sura | Return to Index سورة الرعد / Ar-Ra’d A. L. M. R. These are the signs (or verses) of the Book: that which hath been revealed unto thee from thy Lord is the Truth; but most men believe not. 1. بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ المر تِلْكَ آيَاتُ الْكِتَابِ وَالَّذِي أُنزِلَ إِلَيْكَ مِن رَّبِّكَ الْحَقُّ وَلَكِنَّ أَكْثَرَ النَّاسِ لَا يُؤْمِنُونَ Allah is He Who raised the heavens without any pillars that ye can see; is firmly established on the throne (of authority); He has subjected the sun and the moon (to his Law)! Each one runs (its course) for a term appointed. He doth regulate all affairs, explaining the signs in detail, that ye may believe with certainty in the meeting with your Lord. 2. اللَّهُ الَّذِي رَفَعَ السَّمَاوَاتِ بِغَيْرِ عَمَدٍ تَرَوْنَهَا ثُمَّ اسْتَوَى عَلَى الْعَرْشِ وَسَخَّرَ الشَّمْسَ وَالْقَمَرَ كُلٌّ يَجْرِي لِأَجَلٍ مُّسَمًّى يُدَبِّرُ الْأَمْرَ يُفَصِّلُ الْآيَاتِ لَعَلَّكُم بِلِقَاءِ رَبِّكُمْ تُوقِنُونَ And it is He who spread out the earth, and set thereon mountains standing firm and (flowing) rivers: and fruit of every kind He made in pairs, two and two: He draweth the night as a veil o’er the Day. Behold, verily in these things there are signs for those who consider! 3. وَهُوَ الَّذِي مَدَّ الْأَرْضَ وَجَعَلَ فِيهَا رَوَاسِيَ وَأَنْهَارًا وَمِن كُلِّ الثَّمَرَاتِ جَعَلَ فِيهَا زَوْجَيْنِ اثْنَيْنِ يُغْشِي اللَّيْلَ النَّهَارَ إِنَّ فِي ذَلِكَ لَآيَاتٍ لِّقَوْمٍ يَتَفَكَّرُونَ And in the earth are tracts (diverse though) neighbouring, and gardens of vines and fields sown with corn, and palm trees – growing out of single roots or otherwise: watered with the same water, yet some of them We make more excellent than others to eat. Behold, verily in these things there are signs for those who understand! 4. وَفِي الْأَرْضِ قِطَعٌ مُّتَجَاوِرَاتٌ وَجَنَّاتٌ مِّنْ أَعْنَابٍ وَزَرْعٌ وَنَخِيلٌ صِنْوَانٌ وَغَيْرُ صِنْوَانٍ يُسْقَى بِمَاءٍ وَاحِدٍ وَنُفَضِّلُ بَعْضَهَا عَلَى بَعْضٍ فِي الْأُكُلِ إِنَّ فِي ذَلِكَ لَآيَاتٍ لِّقَوْمٍ يَعْقِلُونَ If thou dost marvel (at their want of faith), strange is their saying: “When we are (actually) dust, shall we indeed then be in a creation renewed?” They are those who deny their Lord! They are those round whose necks will be yokes (of servitude): they will be Companions of the Fire, to dwell therein (for aye)! 5. وَإِن تَعْجَبْ فَعَجَبٌ قَوْلُهُمْ أَإِذَا كُنَّا تُرَابًا أَإِنَّا لَفِي خَلْقٍ جَدِيدٍ أُولَئِكَ الَّذِينَ كَفَرُوا بِرَبِّهِمْ وَأُولَئِكَ الْأَغْلَالُ فِي أَعْنَاقِهِمْ وَأُولَئِكَ أَصْحَابُ النَّارِ هُمْ فِيهَا خَالِدُونَ They ask thee to hasten on the evil in preference to the good: Yet have come to pass, before them, (many) exemplary punishments! But verily thy Lord is full of forgiveness for mankind for their wrong-doing, and verily thy Lord is (also) strict in punishment. 6. وَيَسْتَعْجِلُونَكَ بِالسَّيِّئَةِ قَبْلَ الْحَسَنَةِ وَقَدْ خَلَتْ مِن قَبْلِهِمُ الْمَثُلَاتُ وَإِنَّ رَبَّكَ لَذُو مَغْفِرَةٍ لِّلنَّاسِ عَلَى ظُلْمِهِمْ وَإِنَّ رَبَّكَ لَشَدِيدُ الْعِقَابِ And the Unbelievers say: “Why is not a sign sent down to him from his Lord?” But thou art truly a warner, and to every people a guide. 7. وَيَقُولُ الَّذِينَ كَفَرُوا لَوْلَا أُنزِلَ عَلَيْهِ آيَةٌ مِّن رَّبِّهِ إِنَّمَا أَنتَ مُنذِرٌ وَلِكُلِّ قَوْمٍ هَادٍ Allah doth know what every female (womb) doth bear, by how much the wombs fall short (of their time or number) or do exceed. Every single thing is before His sight, in (due) proportion. 8. اللَّهُ يَعْلَمُ مَا تَحْمِلُ كُلُّ أُنثَى وَمَا تَغِيضُ الْأَرْحَامُ وَمَا تَزْدَادُ وَكُلُّ شَيْءٍ عِندَهُ بِمِقْدَارٍ He knoweth the unseen and that which is open: He is the Great, the Most High. 9. عَالِمُ الْغَيْبِ وَالشَّهَادَةِ الْكَبِيرُ الْمُتَعَالِ It is the same (to Him) whether any of you conceal his speech or declare it openly; whether he lie hid by night or walk forth freely by day. 10. سَوَاءٌ مِّنكُم مَّنْ أَسَرَّ الْقَوْلَ وَمَن جَهَرَ بِهِ وَمَنْ هُوَ مُسْتَخْفٍ بِاللَّيْلِ وَسَارِبٌ بِالنَّهَارِ For each (such person) there are (angels) in succession, before and behind him: They guard him by command of Allah. Allah does not change a people’s lot unless they change what is in their hearts. But when (once) Allah willeth a people’s punishment, there can be no turning it back, nor will they find, besides Him, any to protect. 11. لَهُ مُعَقِّبَاتٌ مِّن بَيْنِ يَدَيْهِ وَمِنْ خَلْفِهِ يَحْفَظُونَهُ مِنْ أَمْرِ اللَّهِ إِنَّ اللَّهَ لَا يُغَيِّرُ مَا بِقَوْمٍ حَتَّى يُغَيِّرُوا مَا بِأَنفُسِهِمْ وَإِذَا أَرَادَ اللَّهُ بِقَوْمٍ سُوءًا فَلَا مَرَدَّ لَهُ وَمَا لَهُم مِّن دُونِهِ مِن وَالٍ It is He Who doth show you the lightning, by way both of fear and of hope: It is He Who doth raise up the clouds, heavy with (fertilising) rain! 12. هُوَ الَّذِي يُرِيكُمُ الْبَرْقَ خَوْفًا وَطَمَعًا وَيُنشِئُ السَّحَابَ الثِّقَالَ Nay, thunder repeateth His praises, and so do the angels, with awe: He flingeth the loud-voiced thunder-bolts, and therewith He striketh whomsoever He will.. yet these (are the men) who (dare to) dispute about Allah, with the strength of His power (supreme)! 13. وَيُسَبِّحُ الرَّعْدُ بِحَمْدِهِ وَالْمَلَائِكَةُ مِنْ خِيفَتِهِ وَيُرْسِلُ الصَّوَاعِقَ فَيُصِيبُ بِهَا مَن يَشَاءُ وَهُمْ يُجَادِلُونَ فِي اللَّهِ وَهُوَ شَدِيدُ الْمِحَالِ For Him (alone) is prayer in Truth: any others that they call upon besides Him hear them no more than if they were to stretch forth their hands for water to reach their mouths but it reaches them not: for the prayer of those without Faith is nothing but (futile) wandering (in the mind). 14. لَهُ دَعْوَةُ الْحَقِّ وَالَّذِينَ يَدْعُونَ مِن دُونِهِ لَا يَسْتَجِيبُونَ لَهُم بِشَيْءٍ إِلَّا كَبَاسِطِ كَفَّيْهِ إِلَى الْمَاءِ لِيَبْلُغَ فَاهُ وَمَا هُوَ بِبَالِغِهِ وَمَا دُعَاءُ الْكَافِرِينَ إِلَّا فِي ضَلَالٍ Whatever beings there are in the heavens and the earth do prostrate themselves to Allah (Acknowledging subjection),- with good-will or in spite of themselves: so do their shadows in the morning and evenings. 15. وَلِلَّهِ يَسْجُدُ مَن فِي السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ طَوْعًا وَكَرْهًا وَظِلَالُهُم بِالْغُدُوِّ وَالْآصَالِ Say: “Who is the Lord and Sustainer of the heavens and the earth?” Say: “(It is) Allah.” Say: “Do ye then take (for worship) protectors other than Him, such as have no power either for good or for harm to themselves?” Say: “Are the blind equal with those who see? Or the depths of darkness equal with light?” Or do they assign to Allah partners who have created (anything) as He has created, so that the creation seemed to them similar? Say: “Allah is the Creator of all things: He is the One, the Supreme and Irresistible.” 16. قُلْ مَن رَّبُّ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ قُلِ اللَّهُ قُلْ أَفَاتَّخَذْتُم مِّن دُونِهِ أَوْلِيَاءَ لَا يَمْلِكُونَ لِأَنفُسِهِمْ نَفْعًا وَلَا ضَرًّا قُلْ هَلْ يَسْتَوِي الْأَعْمَى وَالْبَصِيرُ أَمْ هَلْ تَسْتَوِي الظُّلُمَاتُ وَالنُّورُ أَمْ جَعَلُوا لِلَّهِ شُرَكَاءَ خَلَقُوا كَخَلْقِهِ فَتَشَابَهَ الْخَلْقُ عَلَيْهِمْ قُلِ اللَّهُ خَالِقُ كُلِّ شَيْءٍ وَهُوَ الْوَاحِدُ الْقَهَّارُ He sends down water from the skies, and the channels flow, each according to its measure: But the torrent bears away to foam that mounts up to the surface. Even so, from that (ore) which they heat in the fire, to make ornaments or utensils therewith, there is a scum likewise. Thus doth Allah (by parables) show forth Truth and Vanity. For the scum disappears like forth cast out; while that which is for the good of mankind remains on the earth. Thus doth Allah set forth parables. 17. أَنزَلَ مِنَ السَّمَاءِ مَاءً فَسَالَتْ أَوْدِيَةٌ بِقَدَرِهَا فَاحْتَمَلَ السَّيْلُ زَبَدًا رَّابِيًا وَمِمَّا يُوقِدُونَ عَلَيْهِ فِي النَّارِ ابْتِغَاءَ حِلْيَةٍ أَوْ مَتَاعٍ زَبَدٌ مِّثْلُهُ كَذَلِكَ يَضْرِبُ اللَّهُ الْحَقَّ وَالْبَاطِلَ فَأَمَّا الزَّبَدُ فَيَذْهَبُ جُفَاءً وَأَمَّا مَا يَنفَعُ النَّاسَ فَيَمْكُثُ فِي الْأَرْضِ كَذَلِكَ يَضْرِبُ اللَّهُ الْأَمْثَالَ For those who respond to their Lord, are (all) good things. But those who respond not to Him,- Even if they had all that is in the heavens and on earth, and as much more, (in vain) would they offer it for ransom. For them will the reckoning be terrible: their abode will be Hell,- what a bed of misery! 18. لِلَّذِينَ اسْتَجَابُوا لِرَبِّهِمُ الْحُسْنَى وَالَّذِينَ لَمْ يَسْتَجِيبُوا لَهُ لَوْ أَنَّ لَهُم مَّا فِي الْأَرْضِ جَمِيعًا وَمِثْلَهُ مَعَهُ لَافْتَدَوْا بِهِ أُولَئِكَ لَهُمْ سُوءُ الْحِسَابِ وَمَأْوَاهُمْ جَهَنَّمُ وَبِئْسَ الْمِهَادُ Is then one who doth know that that which hath been revealed unto thee from thy Lord is the Truth, like one who is blind? It is those who are endued with understanding that receive admonition;- 19. أَفَمَن يَعْلَمُ أَنَّمَا أُنزِلَ إِلَيْكَ مِن رَّبِّكَ الْحَقُّ كَمَنْ هُوَ أَعْمَى إِنَّمَا يَتَذَكَّرُ أُولُو الْأَلْبَابِ Those who fulfil the covenant of Allah and fail not in their plighted word; 20. الَّذِينَ يُوفُونَ بِعَهْدِ اللَّهِ وَلَا يَنقُضُونَ الْمِيثَاقَ Those who join together those things which Allah hath commanded to be joined, hold their Lord in awe, and fear the terrible reckoning; 21. وَالَّذِينَ يَصِلُونَ مَا أَمَرَ اللَّهُ بِهِ أَن يُوصَلَ وَيَخْشَوْنَ رَبَّهُمْ وَيَخَافُونَ سُوءَ الْحِسَابِ Those who patiently persevere, seeking the countenance of their Lord; Establish regular prayers; spend, out of (the gifts) We have bestowed for their sustenance, secretly and openly; and turn off Evil with good: for such there is the final attainment of the (eternal) home,- 22. وَالَّذِينَ صَبَرُوا ابْتِغَاءَ وَجْهِ رَبِّهِمْ وَأَقَامُوا الصَّلَاةَ وَأَنفَقُوا مِمَّا رَزَقْنَاهُمْ سِرًّا وَعَلَانِيَةً وَيَدْرَءُونَ بِالْحَسَنَةِ السَّيِّئَةَ أُولَئِكَ لَهُمْ عُقْبَى الدَّارِ Gardens of perpetual bliss: they shall enter there, as well as the righteous among their fathers, their spouses, and their offspring: and angels shall enter unto them from every gate (with the salutation): 23. جَنَّاتُ عَدْنٍ يَدْخُلُونَهَا وَمَن صَلَحَ مِنْ آبَائِهِمْ وَأَزْوَاجِهِمْ وَذُرِّيَّاتِهِمْ وَالْمَلَائِكَةُ يَدْخُلُونَ عَلَيْهِم مِّن كُلِّ بَابٍ “Peace unto you for that ye persevered in patience! Now how excellent is the final home!” 24. سَلَامٌ عَلَيْكُم بِمَا صَبَرْتُمْ فَنِعْمَ عُقْبَى الدَّارِ But those who break the Covenant of Allah, after having plighted their word thereto, and cut asunder those things which Allah has commanded to be joined, and work mischief in the land;- on them is the curse; for them is the terrible home! 25. وَالَّذِينَ يَنقُضُونَ عَهْدَ اللَّهِ مِن بَعْدِ مِيثَاقِهِ وَيَقْطَعُونَ مَا أَمَرَ اللَّهُ بِهِ أَن يُوصَلَ وَيُفْسِدُونَ فِي الْأَرْضِ أُولَئِكَ لَهُمُ اللَّعْنَةُ وَلَهُمْ سُوءُ الدَّارِ Allah doth enlarge, or grant by (strict) measure, the sustenance (which He giveth) to whomso He pleaseth. (The wordly) rejoice in the life of this world: But the life of this world is but little comfort in the Hereafter. 26. اللَّهُ يَبْسُطُ الرِّزْقَ لِمَن يَشَاءُ وَيَقْدِرُ وَفَرِحُوا بِالْحَيَاةِ الدُّنْيَا وَمَا الْحَيَاةُ الدُّنْيَا فِي الْآخِرَةِ إِلَّا مَتَاعٌ The Unbelievers say: “Why is not a sign sent down to him from his Lord?” Say: “Truly Allah leaveth, to stray, whom He will; But He guideth to Himself those who turn to Him in penitence,- 27. وَيَقُولُ الَّذِينَ كَفَرُوا لَوْلَا أُنزِلَ عَلَيْهِ آيَةٌ مِّن رَّبِّهِ قُلْ إِنَّ اللَّهَ يُضِلُّ مَن يَشَاءُ وَيَهْدِي إِلَيْهِ مَنْ أَنَابَ “Those who believe, and whose hearts find satisfaction in the remembrance of Allah: for without doubt in the remembrance of Allah do hearts find satisfaction. 28. الَّذِينَ آمَنُوا وَتَطْمَئِنُّ قُلُوبُهُم بِذِكْرِ اللَّهِ أَلَا بِذِكْرِ اللَّهِ تَطْمَئِنُّ الْقُلُوبُ “For those who believe and work righteousness, is (every) blessedness, and a beautiful place of (final) return.” 29. الَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ طُوبَى لَهُمْ وَحُسْنُ مَآبٍ Thus have we sent thee amongst a People before whom (long since) have (other) Peoples (gone and) passed away; in order that thou mightest rehearse unto them what We send down unto thee by inspiration; yet do they reject (Him), the Most Gracious! Say: “He is my Lord! There is no god but He! On Him is my trust, and to Him do I turn!” 30. كَذَلِكَ أَرْسَلْنَاكَ فِي أُمَّةٍ قَدْ خَلَتْ مِن قَبْلِهَا أُمَمٌ لِّتَتْلُوَ عَلَيْهِمُ الَّذِي أَوْحَيْنَا إِلَيْكَ وَهُمْ يَكْفُرُونَ بِالرَّحْمَنِ قُلْ هُوَ رَبِّي لَا إِلَهَ إِلَّا هُوَ عَلَيْهِ تَوَكَّلْتُ وَإِلَيْهِ مَتَابِ If there were a Qur’an with which mountains were moved, or the earth were cloven asunder, or the dead were made to speak, (this would be the one!) But, truly, the command is with Allah in all things! Do not the Believers know, that, had Allah (so) willed, He could have guided all mankind (to the right)? But the Unbelievers,- never will disaster cease to seize them for their (ill) deeds, or to settle close to their homes, until the promise of Allah come to pass, for, verily, Allah will not fail in His promise. 31. وَلَوْ أَنَّ قُرْآنًا سُيِّرَتْ بِهِ الْجِبَالُ أَوْ قُطِّعَتْ بِهِ الْأَرْضُ أَوْ كُلِّمَ بِهِ الْمَوْتَى بَل لِّلَّهِ الْأَمْرُ جَمِيعًا أَفَلَمْ يَيْأَسِ الَّذِينَ آمَنُوا أَن لَّوْ يَشَاءُ اللَّهُ لَهَدَى النَّاسَ جَمِيعًا وَلَا يَزَالُ الَّذِينَ كَفَرُوا تُصِيبُهُم بِمَا صَنَعُوا قَارِعَةٌ أَوْ تَحُلُّ قَرِيبًا مِّن دَارِهِمْ حَتَّى يَأْتِيَ وَعْدُ اللَّهِ إِنَّ اللَّهَ لَا يُخْلِفُ الْمِيعَادَ Mocked were (many) messengers before thee: but I granted respite to the unbelievers, and finally I punished them: Then how (terrible) was my requital! 32. وَلَقَدِ اسْتُهْزِئَ بِرُسُلٍ مِّن قَبْلِكَ فَأَمْلَيْتُ لِلَّذِينَ كَفَرُوا ثُمَّ أَخَذْتُهُمْ فَكَيْفَ كَانَ عِقَابِ Is then He who standeth over every soul (and knoweth) all that it doth, (like any others)? And yet they ascribe partners to Allah. Say: “But name them! is it that ye will inform Him of something he knoweth not on earth, or is it (just) a show of words?” Nay! to those who believe not, their pretence seems pleasing, but they are kept back (thereby) from the path. And those whom Allah leaves to stray, no one can guide. 33. أَفَمَنْ هُوَ قَائِمٌ عَلَى كُلِّ نَفْسٍ بِمَا كَسَبَتْ وَجَعَلُوا لِلَّهِ شُرَكَاءَ قُلْ سَمُّوهُمْ أَمْ تُنَبِّئُونَهُ بِمَا لَا يَعْلَمُ فِي الْأَرْضِ أَم بِظَاهِرٍ مِّنَ الْقَوْلِ بَلْ زُيِّنَ لِلَّذِينَ كَفَرُوا مَكْرُهُمْ وَصُدُّوا عَنِ السَّبِيلِ وَمَن يُضْلِلِ اللَّهُ فَمَا لَهُ مِنْ هَادٍ For them is a penalty in the life of this world, but harder, truly, is the penalty of the Hereafter: and defender have they none against Allah. 34. لَّهُمْ عَذَابٌ فِي الْحَيَاةِ الدُّنْيَا وَلَعَذَابُ الْآخِرَةِ أَشَقُّ وَمَا لَهُم مِّنَ اللَّهِ مِن وَاقٍ The parable of the Garden which the righteous are promised!- beneath it flow rivers: perpetual is the enjoyment thereof and the shade therein: such is the end of the Righteous; and the end of Unbelievers in the Fire. 35. مَّثَلُ الْجَنَّةِ الَّتِي وُعِدَ الْمُتَّقُونَ تَجْرِي مِن تَحْتِهَا الْأَنْهَارُ أُكُلُهَا دَائِمٌ وَظِلُّهَا تِلْكَ عُقْبَى الَّذِينَ اتَّقَوا وَّعُقْبَى الْكَافِرِينَ النَّارُ Those to whom We have given the Book rejoice at what hath been revealed unto thee: but there are among the clans those who reject a part thereof. Say: “I am commanded to worship Allah, and not to join partners with Him. Unto Him do I call, and unto Him is my return.” 36. وَالَّذِينَ آتَيْنَاهُمُ الْكِتَابَ يَفْرَحُونَ بِمَا أُنزِلَ إِلَيْكَ وَمِنَ الْأَحْزَابِ مَن يُنكِرُ بَعْضَهُ قُلْ إِنَّمَا أُمِرْتُ أَنْ أَعْبُدَ اللَّهَ وَلَا أُشْرِكَ بِهِ إِلَيْهِ أَدْعُو وَإِلَيْهِ مَآبِ Thus have We revealed it to be a judgment of authority in Arabic. Wert thou to follow their (vain) desires after the knowledge which hath reached thee, then wouldst thou find neither protector nor defender against Allah. 37. وَكَذَلِكَ أَنزَلْنَاهُ حُكْمًا عَرَبِيًّا وَلَئِنِ اتَّبَعْتَ أَهْوَاءَهُم بَعْدَمَا جَاءَكَ مِنَ الْعِلْمِ مَا لَكَ مِنَ اللَّهِ مِن وَلِيٍّ وَلَا وَاقٍ We did send messengers before thee, and appointed for them wives and children: and it was never the part of a messenger to bring a sign except as Allah permitted (or commanded). For each period is a Book (revealed). 38. وَلَقَدْ أَرْسَلْنَا رُسُلًا مِّن قَبْلِكَ وَجَعَلْنَا لَهُمْ أَزْوَاجًا وَذُرِّيَّةً وَمَا كَانَ لِرَسُولٍ أَن يَأْتِيَ بِآيَةٍ إِلَّا بِإِذْنِ اللَّهِ لِكُلِّ أَجَلٍ كِتَابٌ Allah doth blot out or confirm what He pleaseth: with Him is the Mother of the Book. 39. يَمْحُو اللَّهُ مَا يَشَاءُ وَيُثْبِتُ وَعِندَهُ أُمُّ الْكِتَابِ Whether We shall show thee (within thy life-time) part of what we promised them or take to ourselves thy soul (before it is all accomplished),- thy duty is to make (the Message) reach them: it is our part to call them to account. 40. وَإِن مَّا نُرِيَنَّكَ بَعْضَ الَّذِي نَعِدُهُمْ أَوْ نَتَوَفَّيَنَّكَ فَإِنَّمَا عَلَيْكَ الْبَلَاغُ وَعَلَيْنَا الْحِسَابُ See they not that We gradually reduce the land (in their control) from its outlying borders? (Where) Allah commands, there is none to put back His Command: and He is swift in calling to account. 41. أَوَلَمْ يَرَوْا أَنَّا نَأْتِي الْأَرْضَ نَنقُصُهَا مِنْ أَطْرَافِهَا وَاللَّهُ يَحْكُمُ لَا مُعَقِّبَ لِحُكْمِهِ وَهُوَ سَرِيعُ الْحِسَابِ Those before them did (also) devise plots; but in all things the master-planning is Allah’s He knoweth the doings of every soul: and soon will the Unbelievers know who gets home in the end. 42. وَقَدْ مَكَرَ الَّذِينَ مِن قَبْلِهِمْ فَلِلَّهِ الْمَكْرُ جَمِيعًا يَعْلَمُ مَا تَكْسِبُ كُلُّ نَفْسٍ وَسَيَعْلَمُ الْكُفَّارُ لِمَنْ عُقْبَى الدَّارِ The Unbelievers say: “No messenger art thou.” Say: “Enough for a witness between me and you is Allah, and such as have knowledge of the Book.” 43. وَيَقُولُ الَّذِينَ كَفَرُوا لَسْتَ مُرْسَلًا قُلْ كَفَى بِاللَّهِ شَهِيدًا بَيْنِي وَبَيْنَكُمْ وَمَنْ عِندَهُ عِلْمُ الْكِتَابِ A Project of the Bayt al-Hikmah Digital Library, sponsored by One Ummah Network.

True Believer

maxresdefault

عن أنس بن مالك رضي الله عنه
خادم رسول الله صلى الله عليه وسلم قال
( لايؤمن أحدكم حتى يحب لأخيه ما يحب لنفسه)

رواه البخاري و مسلم

On the authority of Anas ibn malik (may Allah be
pleased with him), who said that the Messenger of Allah (peace and blessings of
Allah be upon him) said:
“No man is a true believer unless he desires for his brother that, what he
desires for himself.”

(Bukhari & Muslim)
عن أبي سعيد الخدري رضي
الله عنه ، وعن أبي هريرة رضي الله عنه ،
عن النبي صلى الله عليه واله وسلم قال:
(ما يصيب المسلم، من نصب ولا وصب، ولا هم ولا حَزَن ولا أذى ولا غم، حتى الشوكة
يُشاكها، إلا كفَّر الله بها من خطاياه).
متفق عليه
Narrated Abu Sa’id Al Khudri & Abu Hurairah (RAA) The Prophet
(SAW) said, “No fatigue, no disease, nor sorrow, nor sadness, nor hurt, nor
distress befalls a Muslim, even if it were the prick he receives from a thorn,
but that Allah expiates some of his sins for that.”
Bukhari and Muslim

13707275_636053616544134_1226912275_n